-
1 смазать
1) ( намазать) coprire, spalmare2) ( ударить) colpire, dare un ceffone [una sventola]* * *сов. В1) ingrassare vt, ungere vt; spalmare vi; lubrificare vt тех.сма́зать йодом — dare una spennellatura di tintura di iodio
сма́зать салом — ungere con / di sego
сма́зать дёгтем — imbitumare vt
2) разг. ( лишить чёткости) rendere incerto / imprecisoсма́зать выступление — smidollare un discorso
3) прост. ( сильно ударить)сма́зать по морде груб. — mollare un ceffone sul muso
4) (промахнуться, тж. спорт.) ciccare vi (a)•* * *vgener. dare una spalmata, far stecca (в бильярде) -
2 смазка
1) ( смазывание) il mettere2) ( механизмов) lubrificazione ж., ingrassaggio м., oliatura ж.3) ( вещество) lubrificante м., olio м., grasso м.* * *ж.1) ( действие) lubrificazione; unzione2) ( вещество) grasso m, lubrificante m* * *n1) gener. lubrificazione, oliatura, spalmata, stesa, ungimento, ungitura, untata, untatura, unto, untume, untura2) eng. grasso, ingrassamento, lubricante, lubrificante -
3 помазать
1) ( намазать) ungere, spalmare2) ( совершить обряд) ungere, consacrare* * *сов. В1) ungere vt, spalmare vt2)пома́зать на царство церк. — ungere / consacrare re
••по губам пома́зать — far false promesse
* * *vhist. ungere (на царство)
Перевод: со всех языков на итальянский
с итальянского на все языки- С итальянского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Итальянский